top of page

Mãe sem M

  • Foto do escritor: Mar
    Mar
  • 28 de nov. de 2025
  • 5 min de leitura

Se você quiser saber como tudo isso começou, leia o post anterior


Abcázio (Geórgia) - ан an

Afar (Etiópia) - ina

Aimará (Peru, Bolívia) - tayka

Albanês - nënë

Amárico (Etiópia) - እናት inati

Árabe - Umi (você também vai entender se ler o post anterior)

Ávaro (Daguestão) - эбел ebel

Azerbaijano - Ana

Bambara (Mali, Burquina Fasso, Costa do Marfim, Guiné, Senegal, Gâmbia, Gana, Libéria, Serra Leoa, Mauritânia) - bamuso

Baoulé (Costa do Marfim)- ni

Basco (espanha) - Ama

Bashkir (Russia) - әсәй esei

Batak karo (indonésia) - nande

Batak Simalungun- inang

Batak Toba - inong

Betawi (indonésia) - Enyak

Bikol (Filipinas) - Ina

Buriato (Russia, Mongólia, Chinia) - эхэ éhé

Canarês (India) - ತಾಯಿ Tāyi

Canúri (Nigéria, Níger, Chade, Camarões) - Yaa

Cazaque - Ana

Cebuano (Filipinas) - inahan Chamorro (Guam, Marianas) - nana

Checheno (Russia) -нанa nana

Chuukese (Micronésia) - inenap

Concani (India) - आवय sem romanização

Coreano - 어머니 eomeoni

Curdo (Curdistão!!!) -

Curdo Central - دایک daîk

Dari (Afeganistão) - مادر sem romanização

Diúla (Burquina Fasso, Costa do Marfim, Mali) - bamuso

(n?) Dombe (Angola)- baama

Dzonga (Butão) - ཨའི་ a'i


_______

Vamos começar com a letra E e meus comentários.

Esperanto - Patrino

Já começo me surpreendendo, sabemos que esperanto é uma língua inventada, achei no mínimo curioso como em esperanto Mãe é patrino e Pai é patro. No fim me lembra um pouco essa ideia aqui. https://en.wikipedia.org/wiki/Male_as_norm.

Ok, continueeeemosss

Estoniano - ema

Ema, ema, ema (esse é engraçadinho).

Ewe (Gana, Togo, Benim) - nᴐ sem romanização

Fijiano (Fiji) - tina

Filipino - ina

Finlandês - äiti

Fom (Benim Nigéria Haiti República Dominicana Brasil) -nᴐ

A minha dúvida é COMO ASSIM alguém no Brasil fala Fom? Não encontrei muita coisa, apenas esse artigo maravilhoso da UFRJ (https://ppgm.musica.ufrj.br/wp-content/uploads/2016/12/09-me-dc3a1-o-tom.pdf), acabei descobrindo que o Fon é uma lingua tonal, e eu amo línguas tonais, além do que o experimento que eles fizeram foi também muito legal.

Fulani (Mauritânia, Senegal, Mali, Guiné, Burquina Fasso, Níger, Nigéria e Camarões) - daada

Cabe uma teoria aqui: muitas línguas africanas são faladas em vários países africanos também pela sua formação geográfica "singular" do séc XX.

Ga ( Gana ) - nyɛ

Galego - nai

GENTE! Como assim o Galego é Nai? Muito interessante, porque sabemos que o galego é super parecido com o português, as duas linguas foram literalmente uma, no passado. Uau.

Georgiano - დედა deda

Groenlandês - anaana

Guarani - Sy

Hakha chin (Mianmar, Índia, Bangladesh) - hringtu nu

Haúçá (Benim Burquina Fasso Camarões Chade Gana Níger Nigéria Sudão Togo)- uwa

Hebraico - אִמָא ima

Hiligainon (Filipinas) - nanay

Hmong (China, Vietnã, Laos, Tailândia, e EUA.) - Niam

Húngaro - Anya

Iban (malásia) - indai

Igbo (Nigéria) - nne

Ilocano (Filipinas) - inang

Indonésio - Ibu

Iorubá - Iya

O Iorubá nos seguintes locais, de diferentes maneiras, Nigéria (um dos idiomas principais) Benim (minoria) Togo (minoria) Serra Leoa (minoria) Cuba (lucumi) Brasil (língua litúrgica).

Iucateque (México, Belize, Guatemala) - na'

Tem esse video também de uma pessoa cantando nessa língua que me faz ter vontade de ouvir todas as músicas em todas as linguas que listei acima. https://pt.wikipedia.org/wiki/Iucateque

Japonês - 母親 Hahaoya

Javanês (indonésia) - ibu

Jhingpo (Myanmar, China, India) - Anu

Khasi (India) - ka kmie

Laosiano - ແມ່ aem

Lushai - nu

A língua Mizo, ou Mizo ṭawng, é o idioma nativo dos mizos do estado de Mizorã (Índia), de Chin (Mianmar) e Chatigão (Bangladexe). A língua também é chamada lushai, um termo do colonialismo, pois o povo lushei foi o primeiro da região a ter exposição aos britânicos. Embora ainda comumente usado o termo lushai (ou lusei, lushei) é considerado incorreto pelos Mizo.[2] Muito da poesia da língua se derivou das línguas lai (pawi), da língua paite e da hmar e os mais antigos poemas considerados como Mizo são em Pawi (Lai).

Aparentemente então, a lingua não deve ser chamada de Lushai, mas o Google tradutor a coloca assim.

Correção Mizo (India, Bangladesh, Myanmar) - nu

Madurês (Indonésia) - ebhu

Makhasar (indonésia) - amma

Malaiala (india) - അമ്മ amma

Malaio (Malásia, Indonésia, Brunei e Singapura) - ibu

Malaio Árabe - ايبو ạybw

Malgaxe (madagascar) - rENY

Maltês - omm

Mam (Guatemala, México) - txub'l

Maori (Nova Zelândia) - whaea

Marati (India) - आई Ā'ī

Mari Oriental (Russia) - ава ava

Acabei ficando curiosa com essa lingua chamada Mari, descobri que é muito interessante. Assim como outras linguagens urálicas, Mari é uma língua aglutinante. Ela não tem gênero gramatical, e não usa artigos.

Marshales - jino

Minangkabau (Indonésia) - amak

Mongol - ээж eej

Náuatle (asteca oriental) - Nana

Ndelebele do Sul ( África do Sul, Zimbábue, Botsuana) - umma

Nepales - आमा Āmā

Nianja (Malaui Zâmbia Zimbabue Moçambique) - amayi

nko - ߓߊߡߎߛߏ bamuso

A volta da bamuso, fui pesquisar o local dessa lingua mas não encontrei, aparentemente é um alfabeto, https://pt.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_N%27ko. Não sei, vou pesquisar mais depois.

Oromo (etiópia e Quenia) - haadha

Pampanga (Filipinas) - ima

Pangasinã (Filipinas)- nanay

Queqchi (Guatemala, Belize, El Salvador) - nabej

Quiniaruanda (Ruanda, Congo, Uganda) - nyina

Quirguiz - эне ene

Romani (mundo) - Daj

Rundi (Burundi Ruanda Tanzânia República Democrática do Congo Uganda) - nyina

Sakha (Russia) - ийэ ijé

Essa lingua é interessante para mim porque é construida, de acordo com a wikipédia, com sujeito-objeto-verbo

Sami setentrional (NoruegaSuéciaFinlândia)- eadni

TEM APENAS 25 mil falantes dessa lingua que coisa mais triste :((((((

Samoano - tina

Santali latim (Índia, Bangladesh, Nepal, Butão) - go̱go̱

Somali - hooyo

Sundanês (Indonésia)- indung

Susu (Guiné Serra Leoa Senegal Guiné-Bissau) - fé sougandikhi

Uau na verdade com essa aqui me surpreendi pelo comprimento.

Tamazigh (Marrocos) - ⵜⴰⵢⴻⵎⴰⵜ tayemat

Essa língua eu já conhecia antes, porque conversei com uma menina do marrocos, lindíssima e inteligentíssima que me explicou muito sobre essa lingua, então fico feliz de ver ela aqui nessa lista, talvez eu até pergunte como se pronuncia para ela. (utis <3)

Tamil (India, Sri Lanka, Singapura) - தாய் Tāy

Tartara da crimeia (Russia) - ана ana

Tartaro (Russia) - әни äni

Thuvache (Russia) - анне anne

Télugo (India) - తల్లి Talli

Tétum (timor leste) - amaa

Tibetano - ཨ་མ a ma

Tigrínia - sites de apostas

BRINCADEIRA

Tigrínia (Eriteia, Etiópia) - ኣዶ ādo

Tiv (Nigéria)- ngô

Tonganês - fa'ēe

Tulu (India) - ಅಪ್ಪೆ Appe

Tumbuka (Maláui, Zâmbia e Tanzânia.) - amama

Turco - anne

Turcomeno - ejesi

Tuviniano (Rússia, China, Mongólia)- ие ie

Formada pela Universidade Comunista dos Trabalhadores do Oriente, Antschimaa-Toka foi presidente do parlamento de Tuva e, em 1940, tornou-se a primeira mulher presidente de um país na época moderna.

Interessante!

Udmurte (russia) - анай anaj

Uigur (China e Cazaquistão) - ئانا 'ana

Uolofe (Senegal, Gâmbia, e Mauritânia)- yaay

Uzbeque - ona

Waray (Filipinas) - nanay

Xhosa (Africa do Sul, Lesoto)- umama

Xona (Zimbábue Moçambique Zâmbia Botsuana)- amai

Zapoteco (México) - ama

Zulu (África do Sul Lesoto Essuatíni)- umama



Comecei essa mini pesquisa tentando entender se mãe começar com M era uma regra, e percebi que não é, na verdade isso até coloca em cheque a minha teoria de que é mais fácil falar M para um bebê, muitas línguas começam com vogal o que é ainda mais fácil. Mas talvez não seja por facilidade, mas por alguma outra determinação, não biológica, que determine como as mamães são chamadas ao redor do mundo.

De qualquer forma foi uma pesquisa incrível, amei, só pelo processo mesmo já valeu a pena. Por isso agora vou descansar. Na verdade eu poderia até ir falar com as pessoas e verificar a veracidade das informações que encontrei, mas também acho interessante só o processo de pesquisar mesmo.

Vou calcular só quantas linguas o google tem e quantas dessas começam com M e quantas não kkk

aparentemente são 123 nessa lista que fiz hoje com as do google, Aparentemente são 243 idiomas ao total, então seriam 120 que começam com M e 123 que não começam com M.


Esses são os dados, tirem suas próprias conclusões kkk


por hoje é só! Até mais!


































 
 
 

Comentários


O site está SEMPRE em andamento.  Só acaba quando termina xD

Tesoura

MARESIA

bottom of page